Sujets à traiter

Concernant une review des karas spoilers, je trouve ça compliqué sans la présence d’au moins 1 personne qui n’a pas vu la série.
Je comprends l’idée de “Si tu regardes un OP ou une IS sans avoir vu la série et que tu vois un gars mourir, c’est du spoil”, mais y a des cas plus subtils. Je pense notamment sur certaines séries un peu longues (soit les fleuves shonen, soit juste des 50 épisodes & cie) où tu peux te faire spoiler uniquement à partir d’un certain point dans l’intrigue. Imagine à l’épisode 20 t’as une info qui est révélée et qui t’amène vers une révélation importante pour la série qui n’est faite qu’à l’épisode 70. Et ton groupe de potes qui est plus en avance que toi balance l’Insert où ce moment prend place. Bah tu t’es fait spoiler un buildup de 50 épisodes.
Alors certains diront que “Ouais mais tes potes te demandent avant”. … Lol. On a tous eu ce moment où dans une discussion entre potes, machin oublie que t’as pas encore fini cette série et balance des trucs sévères. Les gens sont cons, et au mieux tête en l’air, c’est humain.

Moi le problème que j’ai avec votre thématique, c’est que vous comptez retirer des tags spoil qui ont été mis par des gens qui connaissent les séries en question parce que justement, quand ils ont fait une session de kara, ils se sont rendus compte que ça spoilait quelqu’un.

Et ça, j’en ai entendu pas mal des retours dans le genre sur la base. Mais j’ai très rarement entendu des gens se plaindre que telle chanson n’était pas dispo car elle spoilait. Et encore, c’est uniquement si tu décides de blacklister le tag spoil.

Est-ce qu’au final, le plus productif pour les trois partis (1 : je ne veux pas me faire spoiler du tout chez moi (blacklist) 2 : Je veux chanter la chanson en convention, pourquoi elle est pas dispo ? (car blacklistée par la régie dans le doute) 3 : Je chante chez moi et j’osef du spoil (open bar))
et que tout le monde soit satisfait, ce ne serait pas tout simplement de rajouter une option dans les réglages de KM pour que, si on le souhaite, les vidéos taguées spoilers aient leur vidéo masquée ? cf ce topic [Suggestion] Que les vidéos spoilers ne spoilent plus - #2 par AxelTerizaki
Certes, c’est un coût pour les devs, mais ça évitera de devoir passer en revue tous les karas tagués spoil pour que des gens ne connaissant pas la série virent le tag, tout ça pour que 5 mois plus tard, quelqu’un débarque en demandant à ce que le tag soit rajouté…
Ou alors, tu fais un nouveau kara juste avec le mp3 pour une alternative sans spoils, mais vous allez râler parce que ça prend de la place sur le serveur >>

Déso, petit pavé.

Le problème c’est que typiquement un admin va vouloir cacher toutes les chansons avec tags warning donc R18/Epilepsie/Spoiler. Et du coup quand on va lui demander une insert ou un ending précis, le mec va être bien embêté car il ne va pas voir ces karas vu qu’ils sont blacklistés. Hé oui, la blacklist cache les karas même pour l’admin, vu qu’on nous a reproché de les voir quand même en admin, tout simplement parce que certains utilisent kM comme jukebox multimédia et veulent pas voir, par exemple, je sais pas, les animés de mechas.

Maintenant ce que je trouve dommage c’est que certains trucs sont cachés parce qu’il y a un spoil sauf que en fait, tu ne sais pas que c’est un spoil tant qu’on te le dit pas.

Si tu as des exemples précis de ce que tu avances concernant des buildup et des trucs comme ça, ça serait cool de les indiquer pour qu’on puisse voir si effectivement c’est un souci ou pas.

Tu me parles de séries fleuves mais je nous vois mal marquer en spoiler une immense partie des openings de one piece par exemple, tu vois ?

Sur les insert song ça peut être utile parce que parfois certaines insert révèlent des éléments de l’intrigue très importants (et je parle pas d’un nouveau costume ou d’une cicatrice sur le visage d’un personnage) comme la mort d’un personnage ou autre, ou des AMV qui effectivement contiennent des passages particulièrement importants vers la fin de la série, mais je pense sincèrement qu’il faut qu’on y aille mollo sur le tag spoil, tout comme il faut qu’on y aille mollo sur le tag R18 (actuellement sur certaines chansons il y est alors que bah c’est juste un peu ecchi mais y’a rien de vraiment vulgaire)

Pour ça que ça va probablement aller très vite, on fera un gsheet avec les vidéos avec le tag et on fera une passe dessus pour vérif et voilà.

Si ça passe durant la réunion ofc.

A un moment de toutes façons la base est opinionated donc on doit prendre des décisions dessus, et le problème c’est surtout d’éviter que 80% de la base soit marquée en spoil parce que voilà.

Bah encore une fois, le problème vient pas du nombre de karas qui ont ces tags mais de la manière dont c’est géré.

Si un admin veut pas DU TOUT voir ce qui contient ces tags même dans sa liste, bah blacklist, okay. C’est ton choix, c’est ta vie, roule ma poule. Tu assumes, en fait.

Si un admin veut juste pas qu’il y ait de problèmes avec des gens sur le plan visuel, une option dans le panneau d’admin qui dit “cacher les visuels des karas tagués spoiler/R-18/épilepsie”, ça règle tous tes problèmes. Et comme tu l’as dit sur l’autre topic, vous avez DÉJÀ la fonctionnalité pour masquer le visuel.
Mais débattre de qu’est-ce qui est “vraiment” du spoil, personne ne sera jamais 100% d’accord. Je comprends que ça vous emmerde que ça réduise le nombre de chansons dispos chez les gens qui blacklistent, mais avec ma solution tu as la possibilité de chanter tout le catalogue en restant safe sur les 3 tags cités au-dessus.

Et franchement, 80% ? Y a 178 karas tagués spoil sur la totalité de la base qui comptabilise près de 14 000 karas. Et 120 R-18. C’est VACHEMENT majoritaire.

Et le R-18, on rappelle que le critère c’est : est-ce que ça passe en convention ou non ? Et je pense sincèrement que si on suit ce critère, on est plutôt sur un besoin de rajouter le tag à plus de karas que de les retirer >>

Troisième point en vocal sur le discord KM : 21/12/2022

Voici l’ordre du jour :

  • Utiliser des KID comme noms de fichiers
  • Nouveau type de tag “Type de chant?” (Rap, opéra, difficile, etc.) → poursuite du sujet ou non ?
  • Tag Les insert song qui parlent trop + traitement
  • Les versions complètes et live ou lien gitlab : rien à statuer mais il faut voir si quelqu’un peut s’en occuper ou pas.
  • Renommer “Duet” en “Chant en groupe” Renommer "duet" en "chant en groupe" → update ?
  • Organiser une review tag “spoiler” ? pertinence du tag ?
  • Organiser une review tag R18
    sujet de noel
  • Faire du tri dans les maintainer ?
  • AV1 et transcodage des vidéos en un format plus léger ?
  • Etat des incidents (le retour !) + état des doing

Il manque le compte rendu je crois :stuck_out_tongue:

Truc à ajouter :

  • la trad des noms de chansons en fr, fausse bonne idée ou pas?

Avec un peu plus de contexte :slight_smile: :

Est-ce que les traductions de titres de chansons trouvables sur les sites de streaming légal (Crunchy / ADN) sont légitimes ? (en sachant qu’il n’y a que ça, pas de sortie en numérique ou physique)

Maybe reviving the idea to add a “vocal key” field to karas, since we have many non-standard key covers, where it could be useful to know it for practicing

Afin de ne pas perdre les avis données par Axel et Amo je les repost ici :

Axel :

Je pense qu'il faut prendre en considération que la traduction d'un sous-titreur n'est pas forcément ce qu'auraient voulu les auteurs
Parce que si on part sur ce principe-là, alors faut se retaper tous les animés avec des chansons pour voir si y'a eu un titre fr donné dans la trad
'fin voilà, je pense qu'il faut séparer ces deux aspects

Amo :

Parce que c'est contre intuitif, pas naturel et SURTOUT que les règles d'adaptation des titres de chansons peuvent changer d'un organisme ou d'un traducteur à l'autre. Voire même parfois d'une édition à l'autre ou d'un épisode à l'autre ! Qui dit par exemple que l'éventuelle édition BR gardera la même adaptation a la virgule près ? En outre un sous titrage n'a pas le même usage et surtout le même contexte qu'un nom officialisé dans une sortie occidentale d'un album ou une setlist de jeu vidéo. Ici dans le cas de Bocchi les noms ont été adaptés pour... Adapter les dialogues ! Cela n'en fait donc pas des sources à utiliser ! Et encore une fois rien à voir avec la qualité des sous titres VOSTFR de Bocchi : ils defoncent ! 

Car c'est le genre de cas où l'USAGE doit prévaloir. 

L'usage de "Un certain groupe", par exemple, n'est pas prouvé, pas démocratisé et de base limité à un sous titre dans toute la série. Et dans le cas de Bocchi the Rock on se retrouve de surcroît dans un cas boiteux puisque la moitié des chansons ont un nom français (qui ne sont apparus que le temps d'un sous titre) et l'autre moitié gardent leurs noms japonais puisque ce sont des génériques et qu'ils n'ont donc pas eu de traduction officielle / de phrases d'introduction ou de présentation. Du coup c'est très chaotique et de l'extérieur ça apparaît incohérent. La ou si par exemple un album bocchi serait sorti en France avec un titre français officiel, on aurait eu une source unifiée et de référence. 

Je ne suis pas contre l'usage des titres occidentaux, j'ai été le premier à être très attentif la dessus sur Project Sekai, mais dans ce cas spécifique l'ajout de noms français très nichés et n'existant que dans un contexte d'adaptation, non soutenus par des albums accessibles, n'aboutira alors qu'à une seule conséquence : nuire au confort d'usage des utilisateurs et complexifier inutilement leur recherche d'un titre. Il faut être très prudent sur ces cas là, amha
Alors peut-être que ce sujet m'emmerde parce que je vis avec ce traumatisme qu'est celui d'avoir vécu dans des années 2000 / débuts 2010 ou les fans américains anglicaient et traduisaient à donf les titres d'anisongs en anglais donc j'ai parfois appris de mauvais noms pendant une dizaine d'années, mais ça expliquera donc pourquoi je suis de l'école très conservatrice et très opposée à donner plusieurs noms à une même chanson, et à n'exiger que des sources extrêmement officielles, voire même la nécessité de PLUSIEURS sources. Si "Un certain groupe" était réellement l'intention de donner un nom officiel français à la chanson, alors la release Spotify aurait porté ce nom, le MV Youtube officiel aurait eu un nom français officiel... Mais ce n'est pas le cas: c'est juste qu'une adaptation au sein d'une phrase de la VOSTFR présentant la chanson, et cela compromet dès à présent son usage. 
L'intention est bonne, et encore une fois c'est cool de rendre hommage comme ça à une super adapt, mais je crains que ça n'amène que de la confusion. On verra dans 4/5 ans si l'usage tend à une utilisation des quelques titres français !
(On peut aussi envisager un avenir où y'a une VF officielle des chansons qui utiliserait ces titres et la trad de la série vu que l'adapt respecte globalement les temps et les rimes vu qu'elle défonce haha)

En ce qui me concerne je suis d’accord avec ce qui a été dit plus haut et soutiens Axel et Amo

J’y pense mais faudrait parler du choix d’affichage série vs chanteur.

Je pense que ça serait pas mal que pour certains karas on préfère afficher le chanteur plutôt que la série tout en gardant l’affiliation à la série.

Par exemple The Power of Love de retour vers le futur, en fait c’est une chanson crée pour le film mais qui existe en dehors et à mon avis elle devrait être listée avec son groupe plutôt que sa série.

Idéalement une liste radiobutton avec “Série” “Chanteur” “Groupe” pourrait être selectionnable et cela laisserait au maintaineur le choix de quoi faire afficher (et ça virerait le code qui affiche d’abord les séries puis les groupes puis les chanteurs…)

C’est plus une issue logicielle àv rai dire mais faut voir avant si les mainteneurs sont OK

En vrai je propose de créer un topic dédié parce que tu soulèves plusieurs questions qui méritent des réponses différentes et ça permettra de continuer le débat (ce topic ci est pour lister les sujets à traiter à al prochaine réunion)

CR réunion DDO Karaoke Mugen du 21/12/2022

Liste des sujets abordés :

  • Nouveau type de tag “Type de chant?” (Rap, opéra, difficile, etc.) → poursuite du sujet ou non ?
  • Tag Les insert song qui parlent trop + traitement
  • Les versions complètes et live ou lien gitlab
  • Renommer “duet” en “chant en groupe” → update ?
  • Faire du tri dans les maintainer ?
  • AV1 et transcodage des vidéos en un format plus léger ?
  • Etats des incidents
  • Utiliser des KID comme noms de fichiers

Nouveau type de tag “Type de chant?” (Rap, opéra, difficile, etc…) → poursuite du sujet ou non ?

  • Déjà trop de type de tags
  • Pertinence limitée
  • On sait à quoi s’attendre normalement en choisissant une chanson => ça fait trop encyclopédiques ?

→ Pas d’ajout de tag, sujet clos

Tag les insert song qui parlent trop + traitement :

  • Même chose qu’au dessus : déjà trop de tags (même si oui faut traiter)
  • https://gitlab.com/karaokemugen/bases/karaokebase/-/issues/4304 liste
  • Nom du tag : Perturbation Sonore / Disruptive Sound (dans type Divers)
  • A traiter comme Creditless : on marque les chansons problématiques, on verra plus tard ce qu’on en fait.

Traitement : BeVox (done)

Les versions complètes et live ou lien gitlab :

rien à statuer mais il faut voir si quelqu’un peut s’en occuper ou pas.

Renommer “duet” en “chant en groupe” → update

Ajouter le nombre de voix (integer) au karaoké. Comment l’auto remplir ? Prendre tous les karas avec tag Duet, regarder nombre de chanteurs et mettre le nombre de voix = nombre de chanteurs

Nom original: Group

Nom court: GROUP

Alias: duo, trio, duet

Anglais: Group Singing

Français: Chant en groupe

Faire du tri dans les maintainer ?

Faire une session pour trancher les maintainers actifs : janvier ?

Se baser sur le dernier commit, si 1 an ou plus => suppression du profil

AV1 et transcodage des vidéos en un format plus léger ?

Message de KM pour l’AV1 : WHY NOT

Réencodage en H265 de la base possible pour gagner 30% ? Automatisable via Faktory par pas mal de monde. Bevox dit que le transcodage peut se faire à qualité égale en laissant à l’encodeur le choix du bitrate

Faudra faire quelques tests avec un certain nombre de karas différents (ex : full cgi, ancienne, casual/modern) (Lucky Orb lol)

Mio pense qu’il est un peu tôt pour reencode, attente de la maturation du AV1 au risque d’une grosse perte de qualité.

On attend que AV1 devienne plus widespread avant de l’utiliser pour réencoder tout ? Non

AV1 ça veut dire plus de support Raspberry Pi. Important ou pas ? Faut tester avec quelqu’un qui a un Raspberry Pi

Voir avec Sunseille → En cours de POC chez avec un groupe de travail.

Créer des preset H265 et AV1 pour Handbrake ?

(et ffmpeg? → mio)

Etat des incidents

Review : OK

Utiliser des KID comme noms de fichiers

NON

PAS TOUT DE SUITE (cc Axel)

Avancées:

  • Ouvrir le fichier dans l’explorateur à partir de la liste de karas de l’appli
  • Réencodage au sein de KM?

Idées:

  • Mettre un bout de KID en fin de fichier pour éviter les doublons malencontreux
  • Passer tous les noms de fichiers en minuscules

Prochaine réunion : mi-décembre

Rédacteur : BeVox

CR réunion DDO Karaoke Mugen du 17/03/2023

Liste des sujets abordés :

  • Traduction des titres de chansons en français, bonne ou mauvaise idée ?
  • Ajout d’un nouveau champ “vocal key” lors de la soumission d’un kara
  • Choix d’affichage série vs chanteur.
  • Familles vs Origines
  • Tag groupe musical
  • Multi track drifting
  • Définir date review tag “spoiler” / tag R18 ?
  • Clear la vue des karas dans l’interface public
  • Bonus

Traduction des titres de chansons en français, bonne ou mauvaise idée ?

Suite aux réflexions du groupe, il a été estimé que les traductions de titres de chansons trouvables sur les sites de streaming légal (Crunchy / ADN) ne sont pas forcément légitimes.

→ Il a été décidé que les traductions françaises ne seront pas utilisées

Ajout d’un nouveau champ “vocal key” lors de la soumission d’un kara ?

Beaucoup de kara ont des “vocal key” (hauteur de mélodie) qui ne sont pas standard par rapport à la chanson originale. Soit plus haute soit plus basse. En conséquence, quid la pertinence d’un nouveau champ “vocal key” lors d’ajout de kara ?

Idée : Higher / Lower Pitch

→ Décision de l’assemblée : NON

Choix d’affichages série VS chanteur

Il serait préférable pour certain kara d’afficher le chanteur plutôt que la série, toutefois le lien avec la série serait conservé !

Idée : Ajout d’un radiobutton ou liste avec “série/chanteur/groupe” permettant de sélectionner l’élément désiré par le mainteneur.

→ OK avec Switch coché sur série par défaut, sinon chanteur (choix spécifique sur chaque kara)

Familles vs Origines

Réponse de @Kmeuh : NON

Mouvement sur les éléments :

Origines:

Tokusatsu → Thèmes, Otome → Thèmes, Drama → Thèmes

Familles:

Video Game → origines

Infos complémentaires : Dès que la vidéo provient d’un jeu vidéo, si vidéo → animation

Mettre une tooltip sur le formulaire pour la catégorie famille/contenu de la vidéo

Ajout de description sur le formulaire pour la catégorie “collections”

Renommage “Famille” en “Contenu de la vidéo”

Actions : done à ce jour

Tag groupe musical

Update tags pour déplacer les groupes musicaux :

Amélioration affichage du formulaire

Ajout bouton dépliant pour les cases à cocher Plateformes

Suppression Bossa Nova, Piano, A Capella, Nightcore, Orchestra, 8-bit

Autre : en vue d’une éventuelle multi track drifting

Multi track drifting :

exemple : passage à la volée d’un kara standard à la version off vocal

→ dépendant de noms UUID

Contrainte : Une seule source vidéo : instrumentals non synchronisés, besoin de synchroniser par les mainteneurs → envoi par les nouveaux plus chiants à traiter

Point de réflexions :

  • Affichage pour l’opérateur : comment ?
  • Affichage pour le formulaire : comment ?
  • Affichage public : comment sélectionner la bonne version ?
  • Affichage opérateur : Afficher 2-3 lignes d’information sur le kara ? → réponse de @Kmeuh : OUI

Définir date review tag “spoiler” / tag R18 :

→ mercredi 22/03/23 & jeudi 23/03/23 : done à ce jour

Clear la vue des karas dans l’interface public :

  • Retirer tag groupe de l’affichage

  • Mettre l’année au lieu du tag décennie

  • Changer la couleur du tag langue

  • Enlever tag collection

Bonus : intégration base kana dans la liste des bases KM

→ Done à ce jour

Prochaine réunion : fin-juin

Rédacteur : BeVox